Close
Logo

Rólunk

Cubanfoodla - Ez A Népszerű Bor Értékelések És Vélemények, Az Ötlet Egyedi Receptek, Tájékoztatás A Kombinációk Címlapokon És Hasznos Útmutatókat.

Hogyan Kell Főzni

Lasagne vs. Lasagne: Megkértünk egy szakértőt, hogy magyarázza el a helyesírást

Ha szükségem van egy megnyugtató vacsorára, egy hatalmas tányérra klasszikus lasagna automatikusan a boldog helyemre helyez. Szóval képzelheti a meglepetésemet, amikor nemrég rájöttem, hogy (a legtöbb amerikaival együtt) egész életemben rosszul írtam kedvenc olasz ételemet. Mostanában, Google Trends a jelentések szerint a „lasagne” közel 200%-kal nőtt a keresések száma az Egyesült Államokon belül. Korábban is láttam az „e” betűs írásmódot, de bevallom, nem gondoltam arra, hogy ez ugyanaz a recept, vagy miért írják kétféleképpen. Mostanáig. Egy kis kutatás és egy élelmiszertörténész meghallgatása után végre választ kaptam a lasagne kontra lasagne-ról.



Klasszikus lasagna

Kritsada Panichgul

Lasagne vagy Lasagne?

Ha csak a „lasagne” kifejezésre keres a Google-ban, akkor automatikusan megjelennek a lasagne-re vonatkozó találatok, ezért elmentem a megbízható szótárhoz. Merriam-Webster's a definíció szerint ez ' ritkábban lasagne: tészta széles, gyakran fodros szalagok formájában. Ez azt a sajtos-paradicsomos rakott ételt is jelenti, amelyet ismer és szeret. Ja, és a kiejtési gombok is ugyanúgy szólnak mindkét írásmódhoz. Még mindig zavart? Ugyanaz itt is. Katherine Spiers élelmiszertörténész és a műsor házigazdája szerint Smart Mouth podcast, a lasagna „a” végződése olaszul egy lasagne tészta. Az „e” végződésű lasagne többes számba kerül.

„Vicces, hogy az Egyesült Államokban az egyes számú változatot használjuk, mert nem mondjuk, hogy „linguino” vagy „spagetto” – mondja Spiers. 'Úgy gondolom, hogy a lasagne az egyetlen tésztaétel, amelyhez rossz formát használunk.'



Spiers arra is rámutatott, hogy a másik irányba is elrontjuk az olaszt. Vegyük például az olasz préselt szendvicseket (más néven panini az Egyesült Államokban). „Ha paninit rendelne Olaszországban, több szendvicset is kapna” – mondja. – Az egyik szendvics „panino”, de mi soha nem használjuk ezt a formát.

Tehát alapvetően nem számít, hogyan írják az étlapon, nyugodt lehetsz, tudva, hogy a gőzölgő tésztaétel mellett találod magad, nem pedig egy egyedi tésztát. Érdekes tudni, hogy a határainkon kívüli angol nyelvű világ többi része lasagne-nek fogja írni.

Az már önmagában egy másik történet, hogy hogyan készíti a házi lasagne-t, és hogy hiteles-e az olasz. Van benne ricotta vagy bésamel? Főtt vagy főzés nélküli tészta? Jó néhány kreatív ötletünk van a lasagne receptjéhez, ha esetleg most megkívánnád. Vagy készíthet egy lövést, és készíthet házi tészta a nagymamád receptjére.

Segített ez az oldal?Köszönjük a visszajelzést!Mondd el, miért! Egyéb Beküld